| | Lietuviški dainų žodžiai | |
|
+12marceborzoi Dei * Nyuu hello Kaori Kri Kyoko-tian enChi. Snabas Krise Neko-sama marble-s 16 posters | |
Autorius | Pranešimas |
---|
marble-s Ame no Hankagai
Pranešimų skaičius : 581 Join date : 2008-03-21 Age : 29 Miestas : Disordered heaven~
| Temos pavadinimas: Lietuviški dainų žodžiai Št. 05 31, 2008 12:49 pm | |
| tai vat, jei kas nors išvertęs, pasidalinkit su mumis savo vertimais. aš galiu pradėt.
Ame no Hankagai
Yoru no neon ni hikaru machi wa Nazeka tsumetaku ite tsuite Amefuri nureru kimi no kami wa Itsumo ijou ni otana datta
Sentimental ni Hitari ochite kusarikeri
Kimi no cologne, nazeka natsukashii, yurameku hibi ga Asa ga kuru made issho ni ite ne, jikan yo tomare
Boku wa kimi no koto suki da yo? Kimi wa boku no koto suki kai? Dakishimete motto kiss shite Tsunaida te wo hanasanaide ite
Sentimental ni Hitari ochite kusarikeri Kono mama futari de Omoide wo tsukuro kai
Kimi no cologne, nazeka natsukashii, yurameku hibi ga Asa ga kuru made issho ni ite ne, jikan yo tomare Uso no yubikiri, eki no ho-mu de, mata aou yo tte Owakare dakedo, sayonara mata ne, mata au hi made
"Uso no yubikiri, sayonara mata ne, mata au hi made"
Koushite betsu no michimichi wo aruite hanarete usurete yuku Sonna hibi wo mainichi ga kurikaesare meguri au kara
Dakishimete motto kiss shite Tsunaida te wo hanasanai de ite
Lietingas verslo rajonas
Miestas nušvito neoninėmis šviesomis, dėl kažkokios priežasties yra šalta Tavo plaukai, sušlapinti lietaus, buvo labiau subrendę nei betkada.
Sentimentaliai krentu į niekingą pabaigą.
Tavo kvepalai, dėl kažkokios prežasties nostalgiški, šiomis neryžtingomis dienomis. Pasilik čia kol ateis rytas, sustabdyk laiką.
Ar tu man patinki? Ar aš tau patinku? Laikyk mane ir bučiuok daugiau Ir nepaleisk mano rankos, kurią laikai.
Sentimentaliai krentu į niekingą pabaigą Ar turėtume daryti prisiminimus kartu šitaip?
Tavo kvepalai, dėl kažkokios prežasties nostalgiški, šiomis neryžtingomis dienomis. Pasilik čia kol ateis rytas, sustabdyk laiką. Netikras pažadas ant stoties platformos, tu pasakei, kad mes susitiksim, Nors tai ir išsiskyrimas, sudie, pasimatysim, kol mes vėl susitiksim.
"Netikras pažadas, sudie, pasimatysim, kol mes vėl susitksim."
Aš tai padariau ir skirtingi keliai, kuriais vaikščiojame nutolo, Šios dienos kartosis kasdien, nes vieną dieną mes susitiksim.
Laikyk mane ir bučiuok daugiau Ir nepaleisk mano rankos, kurią laikai.
P.S. šituos angliškus rasit Dainų žodžiai temoj;> | |
| | | marble-s Ame no Hankagai
Pranešimų skaičius : 581 Join date : 2008-03-21 Age : 29 Miestas : Disordered heaven~
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Pen. 06 06, 2008 12:14 pm | |
| nepalikit viso darbo man. šįkart nedėsiu nei Jp nei angliškų, iškart lietuviškai.
Escapism (Atitrūkimas nuo tikrovės)
Aš žinojau, tas kažkas mano širdyje panašus į laimę nesitęs, Bet tie tavęs mėgimo jausmai nesikeis, sudie amžiams linksmos dienos
Nuo šiandien aš vienas, aš turiu gyventi be tavo besišypsančio veido Galvodamas apie visus tuos liūdnus dalykus, aš padėjau klaustuką ant gyvenimo reikšmės.
Ah, aš norėjau būti su tavim amžinai, tad nepalik manęs, Ah, amžinai nebuvo čia iš pradžių, ar ne? Ah, aš pradedu bijoti, aš nuoširdžiai vaikštau keliu be atsakymų, Ah, aš tikrai tave mylėjau.
Kada pasidarė taip lengva verkti? Aš noriu juoktis, aš noriu juoktis šalia tavęs. Daugiau nebegaliu juoktis, skausmingai, liūdnai, aš noriu tave pamatyti. Jei aš tai pamenu, aš apkabinau liūdesį. Tyliai, tyliai krentu žemyn. Kai tai supratau, ašaros liejasi. Aš noriu pradingti. Aš noriu mirti. Aš noriu išprotėti.
Kiekvieną dieną būdamas pagautas saldžių pagundų, narkotikų ir moterų, aš pagalvojau, kad nieko nenutiks. Su kažkokia mergina, kurią sutikau klube, bet nepažįstu, aš gavau narkotikų ir mes turėjom ekstazišką seksą.
Ah, aš pavadinau savo mylimą gyvūną, kuri turiu tik šiąnakt, Ah, Slutty Bunny, judini savo klubus aukštyn ir žemyn, taip kaip aš galvojau, Ah, sužavėk mane savo ritmišku šokiu, Ah, vaikuti, šiąnakt buvo tobulas tonas.
Tos dienos, kai mes abu sekėme savo užgaidas, Tikrai nebuvo melas, aš tariau sau. Aš koviausi, tarp vienatvės ir nuošalumo, Silpnuolis pabėgo nuo priežasties.
Kada pasidarė taip lengva verkti? Aš noriu juoktis, aš noriu juoktis šalia tavęs. Daugiau nebegaliu juoktis, skausmingai, liūdnai, aš noriu tave pamatyti. Jei aš tai pamenu, aš apkabinau liūdesį. Tyliai, tyliai krentu žemyn. Kai tai supratau, ašaros liejasi. Aš noriu pradingti. Aš noriu mirti. Aš noriu išprotėti. Tu vėl pakartojai man kelis kasdienius žodžius, ačiū, ačiū, aš tave myliu. Vietoje, kurioje susitikome, tik aš, vienas, krisiu.
peeeervert.X3 | |
| | | Neko-sama NyappyNeko=^^=
Pranešimų skaičius : 240 Join date : 2008-02-22 Age : 30 Miestas : Šiauliai
| | | | marble-s Ame no Hankagai
Pranešimų skaičius : 581 Join date : 2008-03-21 Age : 29 Miestas : Disordered heaven~
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Kv. 11 27, 2008 10:03 am | |
| žiūriu čia man vienai įdomu verst lyricus:DDD nu whatevs, štai jums dar vieni~ tik tingėjau angliškų iš naujo ieškot. >>
Sniego peizažas (Snow scene)
Greitai ir šiais metais žiema ateis, Tu, kuri buvo šalia manęs, ne čia. Ką aš turėčiau galvoti? Aš stebiuosi, jei "Aš noriu tave pamatyti" nėra gerai?
Aš nebuvau tavo mėgstamiausias, tiesa Bet dėl vienos ar kitos priežasties mes pradėjom susitikinėti Tu buvai sužavėta kažkuo, ko aš neturėjau Ir mes abu pradėjom mėgti vienas kitą.
Aš žinojau, kad banalios frazės, kaip "Būkime kartu amžinai" neišsipildys
Mes vaikštom skirtingais keliais, Bet tu nepalieki mano minčių. Jei tu galėtum atsisukti dėl manęs dar kartą, Man daugiau nereikėtų nieko, tik tavęs.
"Aš noriu tave pamatyti", bet aš nežinau Nei kokiame mieste tu gyveni, nei kaip tau pasakyti Šią žiemą, man įdomu, su kuo, Ir ką veikdama praleisi savo laiką?
Kai aš galvoju kaip, iš tikrųjų, Aš vienintelis turintis jausmus, tai skausminga.
Vietos ir mūsų kartu praleistas laikas, Tu dingai iš mano žodžių ir veiksmų. Tu tapai kažkuo man svarbiu, Aš supratau tai kai mes išsiskyrėm.
Tada aš mylėjau meilę*, tiesa, Bet dabar mano širdis veržiasi ir aš galiu pasakyti, kad tu man patinki.
Kai aš noriu grįžti į tą laiką, Kai mes kartu nekaltai juokėmės, aš žiūriu pro langą. Mano besiliejančios ašaros Ištirpdo sniego peizažą, kurį mačiau su tavim. Greitai ir šiais metais žiema ateis, Tu, kuri buvo šalia manęs, ne čia. Ką aš turėčiau galvoti? Aš stebiuosi, jei "Aš noriu tave pamatyti" nėra gerai? Sniegas pradeda kristi.
*nieko logiškesnio neišmąsčiau.. -.- | |
| | | Krise Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 174 Join date : 2009-01-02 Age : 30
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Št. 01 03, 2009 12:40 pm | |
| Day break/ Dienos pertrauka
Aš pavargau nuo tų rytų, kurie tyliai praeina, Pavargau nuo to bėgimo, pakankamai neišmiegojus. Galų gale dienos pertrauka ateis, Žvaigždės pradings, Palikdamos mane vis dar susirūpinusį.
Aš žvalgiausi į dangų, bet jis buvo kitoks iš vien Aš įdėmiai žiūrėjau į tave, Tos pačios dekoracijos pasilieka stovėti.
Mano jausmai tau privertė mane lieti nesuskaičiuojamą kiekį ašarų, Bet tu nenori sugrįžti.Ko aš tikrai noriu nėra prisiminimai, Aš tik noriu tavęs arti.
Vartant foto albumus Metų laikas keičiasi Dienos pertraukos durys vis dar pasilieka dangų. Nesugebu išmesti Mano stalčiaus gale esančio žaislinio žiedo, Kurį mes atnešėme kartu.
Mes niekada nepriversime to grįžti į šį laiką, šią vietą. Aš norėčiau, kad aš niekada nebūčiau tavęs sutikęs, Jeigu būčiau žinojęs kaip tai užgaus.
Renku sulaužytus pažadus Vienus po kito, negaliu priversti jų tapti tiesa. Vaikino, tikinčio tavo žodžiais apie buvimą kartu daugiau nėra.
Mano jausmai tau privertė mane lieti nesuskaičiuojamą kiekį ašarų, Bet tu nenori sugrįžti.Ko aš tikrai noriu nėra prisiminimai.
Renku sulaužytus pažadus Vienus po kito, negaliu priversti jų tapti tiesa. Vaikino, tikinčio tavo žodžiais apie buvimą kartu daugiau nėra.
Noriu pamiršti, Negaliu pamiršti, aš aimanuoju. Ar mano žaizdos užgis, jeigu aš iš viso to juoksiuosi? | |
| | | marble-s Ame no Hankagai
Pranešimų skaičius : 581 Join date : 2008-03-21 Age : 29 Miestas : Disordered heaven~
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Sk. 01 04, 2009 5:38 am | |
| | |
| | | Krise Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 174 Join date : 2009-01-02 Age : 30
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Sk. 01 04, 2009 7:01 am | |
| O taip, myliu ja | |
| | | Snabas Maple Gunman
Pranešimų skaičius : 59 Join date : 2008-12-19 Age : 29 Miestas : Kaunas!! Laikinoji sostine XD
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Antr. 01 06, 2009 5:42 am | |
| Dieve, kokie grazus escapism zodziai Miku turbut ziaurus romantikas.... *apsvaigus* | |
| | | marble-s Ame no Hankagai
Pranešimų skaičius : 581 Join date : 2008-03-21 Age : 29 Miestas : Disordered heaven~
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Antr. 01 06, 2009 7:34 am | |
| BondS ~Kizuna~ Ryšiai ~Ryšiai~ (XDDD)
Suskaičiuok ant savo pirštų dalykus, kurie yra tikrai svarbūs ir reikalingi 1.2.3.4. Pabaigoje reikalingi dalykai tik keli, Kas lieka, paprastai tik nereikalingi papuošimai.[1]
Žmonės skaudina ir yra skaudinami Tu supratai, kai pirmą kartą buvau įskaudinta, teisingai? Taip ilgai kiek tęsiasi ilga tyla, tu vis bijosi būti viena Kas nors kas net negali apsaugoti užmegztų ryšių, yra bejėgis ir monotoniškas gyvis.
Nenusileidžiant salčiui, Šilumos priešakyje aš ieškau tik tavęs Aš nenoriu įsivaizduoti tiesos, kad negaliu pasikalbėti ar susitikti su tavim. Net žvaigždžių jūra, plačiai atsiverianti prieš mano užmerktas akis, turėjo švelniai išnykti.
Net jei mes turim kovoti ir būti tampomi šen bei ten, (tai ne kaip magnetų santykiai) Pietų ir Šiaurės poliai. [2] Čia nėra jokios naujovės, bet ramiai surišta gija neturi jokio pasipiešinimo Baikim daryti labiausiai nevykusį dalyką, kai neįsikišame po to, kai jau esam apsisprendę.
Man nereikia, kad tu suprastum, tiesiog pritark man, Nes aš nemoku dėti kainų ant žodžių. Jei tai tu, kuri žino tikrą malonumą, ateik ir panaikink mano skausmą. Aš tikiu, kad šiame atstume, kuriame kvėpuojame tuo pačiu oru, yra tik vienas atsakymas.
Ah, nutraukti ryšį Ah, gali būti neįtikėtinai lengva. Ah, neįtikėtinai sunku yra užmegzti ryšį, Ah, kuris jau nutrūko. Baikim daryti labiausiai nevykusį dalyką, kai neįsikišame po to, kai jau esam apsisprendę.
Man nereikia, kad tu suprastum, tiesiog pritark man, Nes aš nemoku dėti kainų ant žodžių. Jei tai tu, kuri žino tikrą malonumą, ateik ir panaikink mano skausmą. Net žvaigždžių jūra, plačiai atsiverianti prieš mano užmerktas akis, turėjo švelniai išnykti.
1 - papuošimai tai ne taip, kad raukinukai ar karoliukai kokie, bet, nežinau kaip paaiškint, tokie tiesiog nereikalingi dalykai. 2 - visiška nesąmonė, bet uhh, kitaip nieko neišmąsčiau. >< | |
| | | enChi. Hatsukoi
Pranešimų skaičius : 102 Join date : 2009-06-08
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Pir. 06 08, 2009 9:47 am | |
| 'Su kažkokia mergina, kurią sutikau klube, bet nepažįstu, aš gavau narkotikų ir mes turėjom ekstazišką seksą.' Nu čia tai žiauriai...xDDD Beje, o jūs čia pačios verčiat?^^ | |
| | | Kyoko-tian Maple Gunman
Pranešimų skaičius : 42 Join date : 2009-04-16 Age : 32 Miestas : Klaipeda
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Pen. 07 10, 2009 4:02 am | |
| Best Apart
Mes juokėmės ir pykomės Mūsų kartu praleistas laikas buvo toks brangus, kad man net skaudėjos širdį.
Nieko nesakę tėvams pabėgom iš namų Pirmą kart gyvenom tik vienu du. Neturėjom nei pinigų, nei lovos, tik vienas kitą.
Kalbėjomės iki aušros nenorėdami švaistyti laiko miegui
Glausdamiesi vienas prie kito Išgyvenome vienišas naktis ir stingdantį šaltį. Toks neapsakomas mielumas šalia manęs Tavo šypsena visad nuvydavo šalin liūdesį.
Mano pirmas gimtadienis nuo to laiko kai pradėjome gyventi vienu du Bet mes abu tokie užsiėmę, kad teko jį praleisti atskirai
Grįžęs namo randu brangią piniginę padėtą ant stalo, Nors tu visai neturėjai pinigų.
Netikėtai skruostu pradeda redėti ašaros Laukiu tavęs sugrįžtant, kad galėčiau ištati ačiū Aš užsipildau švelnumo Klausydamasis žingsnių koridoriuje Nekantrauju Girdžiu kaip raktai sužvanga pasukti buto duryse Nulekiu pas tave
Metas palikti šią vietą paliekant tik gerus prisiminimus
Mes juokėmės ir pykomės Mūsų kartu praleistas laikas buvo toks brangus, kad man net skaudėjos širdį. O kad būčiau galėjęs sustabdyti tą be perstojo tekantį laiką... Paskutinę dieną tame bute, Kai ant laimės prisisunkusių sienų Giliai susimąstę Įrašėme savo vardus...
p.s.: verčiau ne pažodžiui, kad būtų lengviau suprasti apie ką dainuoja. bet esmė žodžių liko tokia pat. tik kai kur sukeičiau eilutes vietom ir panašiai. | |
| | | Neko-sama NyappyNeko=^^=
Pranešimų skaičius : 240 Join date : 2008-02-22 Age : 30 Miestas : Šiauliai
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Pen. 07 10, 2009 4:09 am | |
| Saunuole =^w^= o dainos zodziai labai grazus x3 | |
| | | Kyoko-tian Maple Gunman
Pranešimų skaičius : 42 Join date : 2009-04-16 Age : 32 Miestas : Klaipeda
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Št. 07 11, 2009 12:48 pm | |
| užsikrėčiau vertimu, tad nusprendžiau išversti pirmą šovusią į galvą antikku dainą... bet tai buvo blogas sprendimas... senesnių antikku dainų lyrics kažkokie baisiai sumalti >.<
Ippatsu Gyakuten Renai Game (one-shot reversal love game.)
Aš tau parodysiu ir priversiu žydėti neišpildytos meilės gėlę With you the cathode ray tube Playing house in our dreams*
Siunčiu laišką, į voką idėjęs kitą voką, atsakymui, ir pašto ženklą Idėjau ten ir savo telefono numerį ir adresą, bet atsakymo nesulauku.
Sveikinimų karštinė** Sveikinimų karštinė Sveikinimų įkarštis
Tie jausmai kurių tu nejauti sklando ore Ir jei nors ką pajustum, aš jau būčiau laimingas
Skamba mobilusis rurururururu*** tai skambina ji Nors atrodo jog širdis tuoj sustos aš sukaupiu drąsą ir atsiliepiu Išgirstu aš su tavimi susitiksiu tuojau pat ir tik spėjęs kažką prižadėti prabundu Ir susivokiu, jog tai buvo tik sapnas
Sveikinimų karštinė Sveikinimų karštinė Sveikinimų įkarštis
Tie jausmai kurių tu nejauti sklando ore Ir jei nors ką pajustum, aš jau būčiau laimingas
Gal pradėkime vienintelį atbulinį meilės žaidimą?****
Aš pasakiau, jog vieną dieną ją pasieks mano jausmai Tuo tikiu, todėl ir tęsiu šį žaidimą. Meilė nesibaigs/neišnyks
*kaip, po velnių, išversti tokį sakinį? **kaip lietuviškai išreikšti mobiliojo telefono skambėjimą? *** congratulations fever **** Shall we start the one-shot reversal love game?/// wtf? Kaip žmogiškai išversti šitą sakinį?!
==================================== ______________________________________________ ====================================
Nyapy in the world ( nyappy pasaulyje)
Žvaigždės žiba, kad mūsų norai būtų išpildyti Aš ilgai ieškojau krentančios žvaigždes, bet jos neradau, tad tiesiog sviedžiau akmenį.
Dabar aš jaučiuosi nelaimingas ir jei kalbėti nuoširdžiai Mano krūtinėje verkia kūdikis šaukdamas išgelbėk mane
Šį visą pasaulį apjungia dangaus žydrynė ir dėl to visi gyvena Net jei esi toli, net jei esi atskirtas ir dėl iškilusių sunkumų ar nesusipratimų nematai rytojaus, tu nesi vienas Saa nagi visi užtraukime užburiančią dainą Kiteretsu
Tiramisu Nyappy Poppo- Poppo- Nyappy Tiramisu
Aš turiu daug svajonių ir užsisvajojęs iškeliauju į kitą pasaulį Vien apie tai mąstant pasidaro lengviau, privalau griebtis gyvenimo.
Visur ir visada šios mintys pinasi su svajonėmis Nors ir sunku, bet mes nesustosim Atsisveikinsime su silpnaisiais savimi Saa nagi visi užtraukime užburiančią dainą Kiteretsu
Tiramisu Nyappy Poppo- Poppo- Nyappy Tiramisu
Tiramisu Nyappy Poppo- Poppo- Nyappy Tiramisu Tiramisu Nyappy Poppo- Poppo- Nyappy
Šį visą pasaulį apjungia dangaus žydrynė ir dėl to visi gyvena Net jei esi toli, net jei esi atskirtas ir nematai rytojaus dėl iškilusių sunkumų ar nesusipratimų tu nesi vienas Saa nagi visi užtraukime užburiančią dainą Kiteretsu
Galiausiai liūdesys ir ašaros pavirs šviesa ir užlies širdį Ir šviesos daigas virs galingu medžiu ir pradės skleisti aplink save meilę.*
*skamba labai nuvalkiotai bet nieko geresnio nesugalvojau =.= gomene!
============================================== ___________________________________________________________ ==============================================
Nyappy in the World 2 (nyappy pasaulyje 2)
Pilkame gyvenime, kurio traukiniu važiuoju kasdien Į svajonių pasaulį yra nutiestas siūlas kuris švytuoja lyg medalionas.
Stebiu aplinką ir matau vien išvargusius žmones Aš būsiu energijos antena, nagi, visi kartu
L.O.V.E. Nyappy
Nusistatyk nyappy rėžimą viduje ir pirmyn!! po truputį tvarkykis su mokykla ir darbu Nusistatyk nyappy rėžimą viduje ir pirmyn!! nuostabu jei turi vieną svajonę, kurios tu karštai sieki Nusistatyk dar stipresnį nyappy rėžimą viduje ir pirmyn!! šiai akimirkai užmiršk nerimą ir sunkumą Nusistatyk nyappy rėžimą viduje ir pirmyn!! pakeiskim nuobodžią kasdienybę kažkuo naujo
Bet vis tiek tenka atlikti tai, ko visai nenori Bet tikslas, kurio taip nori pasiekti suteiks tau jėgų
L.O.V.E. Nyappy
Iš visos širdies sušuk nyappy; apsisuk ir šauk(šaukti) tai ateinančiam rytojui, kurio dar nesimato Iš visos širdies sušuk nyappy; parodyk(assort) save iš naujo ir iš naujo Iš visos širdies, vėl ir vėl, šauk nyappy; tam nėra jokio vadovėlio, jokių instrukcijų Iš visos širdies sušuk nyappy; tad raskim atsakymą kaip tai daryti patys
L.O.V.E. Nyappy
Nagi, tegu mūsų tikslas būna nyappy; kokie netikėtumai laukia tavęs? Nagi, tegu mūsų tikslas būna nyappy; yra tik viena aišku Nagi, tegu mūsų bendras tikslas būna nyappy; tu jausiesi visiems dėkingas Nagi, tegu mūsų tikslas būna nyappy; nes tai nuotykis (adventure) kurio įveikti vienas tiesiog negali. | |
| | | Kri Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 201 Join date : 2009-06-27 Age : 29 Miestas : heheh...pas Miku-kun ^_^
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Pir. 07 13, 2009 11:22 am | |
| Per Best Apart aš net apsiverkiau. nuoširdūs žodžiai ir nuostabi muzika. inlove | |
| | | marble-s Ame no Hankagai
Pranešimų skaičius : 581 Join date : 2008-03-21 Age : 29 Miestas : Disordered heaven~
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Tr. 07 15, 2009 12:56 am | |
| - enChi. rašo:
- Beje, o jūs čia pačios verčiat?^^
o kaip tau atrodo?:D | |
| | | Kyoko-tian Maple Gunman
Pranešimų skaičius : 42 Join date : 2009-04-16 Age : 32 Miestas : Klaipeda
| Temos pavadinimas: Natsu Koi |Natsu Game (laikinas vertimas) Tr. 07 15, 2009 11:26 am | |
| Nagisan išvertė iš japonų į anglų, o aš perverčiu į lietuvių. tiesa Nagisan prašė neplatinti vertimo, nes jap. žodžius užrašė iš klausos. šįkart verčiau pažodžiui, gomene, neturiu daugiau laiko. kai išeis oficialūs žodžiai, tada išversiu gražiai...
here i go:
Natsu Koi Natsu Game (skliaustuose mano pastabos)
Prasidėjo šiltasis sezonas Mano kūnas toks sumišęs pajūryje mėlynas dangus ir tviskanti jūra
Nežinau aš nei tavo vardo nei kokia tavo asmenybė Bet tu man taip patinki, matyt tai meilė iš pirmo žvilgsnio
Tai meilės sezonas, tad eikit visi laukan Ataka buvo sėkminga, dabar tereikia išlaikyti tai iki nakties
Vasaros meilė vasaros žaidimas Tai skirta tom moterim kurios užmiršo kas yra meilė Mes abu mąstome giliai
Mūsų lūpos susijungia, pirštai šliaužioja Ką slepi po apatiniais? Baik vaidinti rimtą ir nusimesk viską (visus drabužius)
Jaudulys kuriam nėra kur dėtis, Aš noriu jį visą išleisti į tave Nelaiminga ruletė, kažkas liko po vasaros
Aš skęstu tavyje* Vienos nakties nuotykis irgi virs žvaigždėmis
Vasaros meilė vasaros žaidimas Tiesiog nesustok, kol esi dar šlapia Tai persigeria per paklodę ir tviska ant kūno (pagaunat apie ką čia? Jo...)
Ši naktis yra vienintelė šią vasarą Tad siūbuok klubus kol perdegsi Visiškai tam atsiduok
Vasaros meilė vasaros žaidimas Tai skirta tom moterim kurios užmiršo kas yra meilė Mes abu mąstome giliai
Vasaros meilė vasaros žaidimas Tiesiog nesustok, kol esi dar šlapia Tai persigeria per paklodę ir tviska ant kūno (pagaunat apie ką čia? Jo...)
* i keep drowning in your fruit | |
| | | marble-s Ame no Hankagai
Pranešimų skaičius : 581 Join date : 2008-03-21 Age : 29 Miestas : Disordered heaven~
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Tr. 07 15, 2009 11:36 am | |
| *įsivaizduoja, kad lyricai bent kiek susiję su yaoi* yey, bent lyricai geri.XDDDDD | |
| | | enChi. Hatsukoi
Pranešimų skaičius : 102 Join date : 2009-06-08
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Tr. 07 15, 2009 1:17 pm | |
| OMG kokie lyricai.xDDDDD Nu Miku pavaro.XDDDDD | |
| | | Kri Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 201 Join date : 2009-06-27 Age : 29 Miestas : heheh...pas Miku-kun ^_^
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Kv. 07 16, 2009 1:26 am | |
| Ohohoho. ;DDDD žodžiai tai tokie... tipo jėėėė xDDDD man patikti ;DDD Miku šelmis. ;DDD | |
| | | enChi. Hatsukoi
Pranešimų skaičius : 102 Join date : 2009-06-08
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Kv. 07 16, 2009 3:38 am | |
| čia Miku turbūt iš savo išgyvenimų rašo.XDD | |
| | | Kri Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 201 Join date : 2009-06-27 Age : 29 Miestas : heheh...pas Miku-kun ^_^
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Kv. 07 16, 2009 7:20 am | |
| Ania? xDDDD tada jo labai geri išgyvenimai ;DD | |
| | | Krise Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 174 Join date : 2009-01-02 Age : 30
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Kv. 07 16, 2009 7:54 am | |
| Vaje xD Miku toks romantikas... O apie Natsukoi zodzius patyliu xDD jis kieeeetas | |
| | | Kaori Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 200 Join date : 2009-07-16 Age : 29 Miestas : Vilnius
| | | | Kyoko-tian Maple Gunman
Pranešimų skaičius : 42 Join date : 2009-04-16 Age : 32 Miestas : Klaipeda
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Št. 07 18, 2009 11:16 am | |
| - Kaori rašo:
O natsu koi natsu game.. nesitikėjau kad tokioj mieloj dainoj tokius pervizmus dainuoja. :D o tu esi skaičiusi pusshin purin lyrics? (jei kam nors reikia,tai no problem galiu išversti... tik paprašykit) net nežinau kurie labiau perverted ar natsu ar pusshin... | |
| | | hello Kiri kiri
Pranešimų skaičius : 389 Join date : 2009-07-12
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Št. 07 18, 2009 1:31 pm | |
| natsukoi natsu game tai žodžiai mane pribaigė XD toks mielas pv, daina ir (tėvai išvis turbūt mano, kad čia mažiukams skirtos dainos XD), o žodžiai kokie XD matyt Miku kitaip supranta žodį GAME XD | |
| | | Kaori Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 200 Join date : 2009-07-16 Age : 29 Miestas : Vilnius
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Sk. 07 19, 2009 5:01 am | |
| - Kyoko-tian rašo:
- Kaori rašo:
O natsu koi natsu game.. nesitikėjau kad tokioj mieloj dainoj tokius pervizmus dainuoja. :D o tu esi skaičiusi pusshin purin lyrics? (jei kam nors reikia,tai no problem galiu išversti... tik paprašykit) net nežinau kurie labiau perverted ar natsu ar pusshin... Nesu skaičius. :D
Paskutinį kartą redagavo Kaori, Sk. 08 23, 2009 6:42 am. Redaguota 1 kartą | |
| | | Kri Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 201 Join date : 2009-06-27 Age : 29 Miestas : heheh...pas Miku-kun ^_^
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Sk. 07 19, 2009 8:17 am | |
| Aš noriu pusshin purin dainos žodžių ;DDD | |
| | | Krise Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 174 Join date : 2009-01-02 Age : 30
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Sk. 07 19, 2009 12:50 pm | |
| h3llo, kietai cia apie tuos tevus suskelei xDD as znk irgi snd klausiaus tos dainos uzsileidus, dar dainuoju, mama sako kazka tipo kad daina bent pakenciama, ne taip kaip daugelis xDDDD | |
| | | Kri Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 201 Join date : 2009-06-27 Age : 29 Miestas : heheh...pas Miku-kun ^_^
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Pir. 07 20, 2009 3:34 am | |
| Įdomu kaip tavo mama reaguotų perskaičius šios dainos žodžius xDDDDDDDDDDD | |
| | | Krise Funky Fresh Days
Pranešimų skaičius : 174 Join date : 2009-01-02 Age : 30
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai Pir. 07 20, 2009 9:57 am | |
| Neisivaizduoju xD Butu ~kas cia db per daina? ir jauciu pagalvotu kad visu ac dainu zodziai panasus xDD | |
| | | Sponsored content
| Temos pavadinimas: Re: Lietuviški dainų žodžiai | |
| |
| | | | Lietuviški dainų žodžiai | |
|
Similar topics | |
|
Similar topics | |
| |
| Permissions in this forum: | Jūs negalite atsakinėti į pranešimus šiame forume
| |
| |
| |