Nyappy (ANFCLT) Lithuanian Antic cafe fan club

WelCome To NyaPPyLand =^w^=
 
rodiklisrodiklis  PortalPortal  DUKDUK  IeškotiIeškoti  RegistruotisRegistruotis  Narių sąrašasNarių sąrašas  PrisijungtiPrisijungti  

Share | 
 

 Dainų žodžiai

Go down 
AutoriusPranešimas
marble-s
Ame no Hankagai
Ame no Hankagai
avatar

Pranešimų skaičius : 581
Join date : 2008-03-21
Age : 24
Miestas : Disordered heaven~

RašytiTemos pavadinimas: Dainų žodžiai   Št. 05 31, 2008 12:39 pm

dedam japoniškus, jei turim tai išverstus ir į anglų kalbą.;D

_________________

I can only laugh, 'cause I can't even hold your hand.
Paradise is also Hell.

Atgal į viršų Go down
Peržiūrėti vartotojo aprašymą http://nyappy.forumotion.com  ,  www.nyappy.ten.lt
marble-s
Ame no Hankagai
Ame no Hankagai
avatar

Pranešimų skaičius : 581
Join date : 2008-03-21
Age : 24
Miestas : Disordered heaven~

RašytiTemos pavadinimas: Re: Dainų žodžiai   Št. 05 31, 2008 12:51 pm

Ame no Hankagai

Yoru no neon ni hikaru machi wa
Nazeka tsumetaku ite tsuite
Amefuri nureru kimi no kami wa
Itsumo ijou ni otana datta

Sentimental ni Hitari ochite kusarikeri

Kimi no cologne, nazeka natsukashii, yurameku hibi ga
Asa ga kuru made issho ni ite ne, jikan yo tomare

Boku wa kimi no koto suki da yo? Kimi wa boku no koto suki kai?
Dakishimete motto kiss shite
Tsunaida te wo hanasanaide ite

Sentimental ni Hitari ochite kusarikeri
Kono mama futari de Omoide wo tsukuro kai

Kimi no cologne, nazeka natsukashii, yurameku hibi ga
Asa ga kuru made issho ni ite ne, jikan yo tomare
Uso no yubikiri, eki no ho-mu de, mata aou yo tte
Owakare dakedo, sayonara mata ne, mata au hi made

"Uso no yubikiri, sayonara mata ne, mata au hi made"

Koushite betsu no michimichi wo aruite hanarete usurete yuku
Sonna hibi wo mainichi ga kurikaesare meguri au kara

Dakishimete motto kiss shite
Tsunaida te wo hanasanai de ite

-----------------------------------------------
Rainy Business District

The city lit up in neon lights For some reason is cold and frozen
Your hair, wet by the rain Was more adult than normal

Sentimentally Falling into a rotten end

Your cologne, for some reason is nostalgic, these wavering days
Stay here until morning comes, stop the time

Do I like you? Do you like me?
Hold me and kiss me more
And don't let go of my hand you're holding

Sentimentally Falling into a rotten end
Shall we make memories together like this?

Your cologne, for some reason is nostalgic, these wavering days
Stay here until morning comes, stop the time
A false promise, at the station platform, you said we'll meet again
Although its a parting, goodbye see you again, until we meet again

"A false promise, goodbye see you again, until we meet again"

I do this and the different roads we walk on, become far away
Those days repeat over everyday because we'll meet one day

Hold me and kiss me more
And don't let go of my hand you're holding

_________________

I can only laugh, 'cause I can't even hold your hand.
Paradise is also Hell.

Atgal į viršų Go down
Peržiūrėti vartotojo aprašymą http://nyappy.forumotion.com  ,  www.nyappy.ten.lt
CandyHolic
Maple Gunman
Maple Gunman
avatar

Pranešimų skaičius : 65
Join date : 2008-05-16
Age : 25
Miestas : Šiauliai

RašytiTemos pavadinimas: Re: Dainų žodžiai   Sk. 06 01, 2008 8:44 am

Bonds Kizuna

Hontou ni taisetsu de hitsuyou na mono wo yubi ori kazoete 1.2.3.4
Daiji na mono wa kekkyoku sukunai Ato wa taitei iranai okazari

Hito wa kizutsuke kizutsukerarete hajime itami ga wakatte kunda ne
Nagai chinmoku Tsudzuiteiku hodo Hitori ga kowai to kanjite kunda ne

Musunda kizuna sae mamori toosenai nante Muryoku de taikutsu na ikimono de

Samusa ni taerezu Nukumori motomeru saki ni aru no wa kimi dake de
Kaiwa mo dekinai Aenai genjitsu Souzou suru no mo iyaiya de
Tsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi mo sunao ni naretara kieru no ni

Kenka shitemo hiki yoserareru S-kyoku N-kyoku jishaku na kankei
Sendo wa nai kedo ochitsuki kanjiru karamaru ito ni wa teikou dekinai

Ketsudan wo shita toki ni fumi komenai nante Ichiban dasai koto wa yamemashou

Rikai wa iranai kyoukan shite kure atai wa kotoba ga heta dakara
Honto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
Onaji kuuki wo suikomu kyori de kanjita kotae wa Hitotsu shikanai to shinjiteru

Ah kizuna ga hodokete yuku koto nante Angai kantan na mono kamo ne
Ah hodoketa kizuna wo musubu koto wa igai to muzukashii

Ketsudan wo shita toki ni fumi komenai nante ichiban dasai koto wo yamemashou

Rikai wa iranai kyoukan shite kure Atai wa kotoba ga heta dakara
Honto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
Tsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi wa ganpeki no soto e afureteku


Bonds Kizuna[english]

Count on your fingers the things that are truly important and needed 1.2.3.4
In the end, the important things are few Whats left is generally unneeded trimmings

People hurt and are hurt You recognize the first time you've been hurt, right
As long as the long silence continues, you'll still be afraid of being alone

Someone who can't even protect the bonds they hae tied is a powerless and monotonous living being

Without succumbing to the cold Ahead of the warmth I'm searching for is only you
I don't want to imagine the truth of being unable to talk or meet with you
Even if the sea of stars opening wide across my shut eyelids were to gently disappear

Even if we were to fight and be pulled around Its not like the relationship of a magnet's north and south poles
There is no freshness but a calm entwined thread doesn't have any resistance

Let's stop doing the most uncool thing of not stepping in after we have made up our minds

I don't need you to understand, just sympathize with me Because I'm bad at putting a price onto words
If its you who knows true kindness, come and undo my pain
In this distance where we're breathing the same air I believe that theres only answer

Ah Undoing a bond Can be unexpectedly simple
Ah Its unexpectedly hard to tie a bond that has come apart

Let's stop doing the most uncool thing of not stepping in after we have made up our minds

I don't need you to understand, just sympathize with me Because I'm bad at putting a price onto words
If its you who knows true kindness, come and undo my pain
The sea of stars opening wide across my shut eyelids will overflow outside of the wharf




Candy Holic

Anta wa watashi wo watashi wa anta wo

Aishite nikunde (x2)

Renjitsu renya no see-saw game

Tenki yohou wa kyou mo hazure ne

Ooame, arashi genkai taisei

Sorosoro watashi mo iya iya



Caramel iro no amai omoide wa

Torotoro ni tokete awa awawawa

Kibun wa saiaku, gucchari kokoro ni

Tsuite hanarenai, haa-a



Daikirai na anta sayounara shimashita

Dakedo kokoro no oku, haiiro no sora



Anta to watashi no kamen seikatsu

Iraira mukamuka (x2)

Nobotte ochite no bungee jump

Tenki yohou wa kyou mo hazure ne

Ooame, arashi genkai taisei

Sorosoro watashi mo iya iya



Caramel iro no amai omoide wa

Torotoro ni tokete awa awawawa

Kibun wa saiaku, gucchari kokoro ni

Tsuite hanarenai, haa-a



Daikirai na anta sayounara shimashita

Egao to issho ni ame furi dashita



Anta wa watashi wo watashi wa anta wo...

Aishite nikunde (x2)...

Renjitsu renya no see-saw game...

Iya yo iya yo mo suki no uchi



Caramel iro no amai omoide wa

Torotoro ni tokete awa awawawa

Kibun wa saiaku, gucchari kokoro ni

Tsuite hanarenai, haa-a



Daikirai na anta sayounara shimashita

Egao to issho ni ame furi dashita



Hajime kara tanin da to omoeba yokatta

Dekisugita drama wo miteitanda ne



Anta no inai hibi wa totemo kaiteki da yo

Kokoro no naka de ame furi tsudzuiteru rarara...



Candy Holic[english]

I love and hate you
You love and hate me
This see-saw game that runs everyday and everynight
The weather forecast is wrong today again isn't it
I must be prepare for heavy rain and storms
Little by little, I too become unwilling

The sweet, caramel colored memories
Are slowing melting away
I feel the worst, so don't let go
Of my sopping heart, haa-a

I said goodbye to you who I hate
But in my heart, its grey skies

I'm getting sick and irritated
Of the masked lifestyle between you and I
Its likes climbing up and falling on a bungee jump
The weather forecast is wrong today again isn't it
I must be prepare for heavy rain and storms
Little by little, I too become unwilling

The sweet, caramel colored memories
Are slowing melting away
I feel the worst, so don't let go
Of my sopping heart, haa-a

I said goodby to you who I hate
And the rain began to fall along with my smile

I love and hate you...
You love and hate me...
This see-saw game that runs everyday and everynight...
Not liking it is before liking you

The sweet, caramel colored memories
Are slowing melting away
I feel the worst, so don't let go
Of my sopping heart, haa-a

I said goodby to you who I hate
And the rain began to fall along with my smile

I'm glad that I thought of someone else from the start
It was like watching an overdone drama

The days without you is very comfortable
It continues to rain in my heart lalala....


Candy Holic vertimas patiko man ;D
Atgal į viršų Go down
Peržiūrėti vartotojo aprašymą
marble-s
Ame no Hankagai
Ame no Hankagai
avatar

Pranešimų skaičius : 581
Join date : 2008-03-21
Age : 24
Miestas : Disordered heaven~

RašytiTemos pavadinimas: Re: Dainų žodžiai   Sk. 06 01, 2008 9:31 am

Kaipgi nepatiks;D versk i Lt dabar;D

_________________

I can only laugh, 'cause I can't even hold your hand.
Paradise is also Hell.

Atgal į viršų Go down
Peržiūrėti vartotojo aprašymą http://nyappy.forumotion.com  ,  www.nyappy.ten.lt
CandyHolic
Maple Gunman
Maple Gunman
avatar

Pranešimų skaičius : 65
Join date : 2008-05-16
Age : 25
Miestas : Šiauliai

RašytiTemos pavadinimas: Re: Dainų žodžiai   Sk. 06 01, 2008 1:49 pm

Žinok net ir aš miegu ;D
Ir be to aš kai išversiu, tai jūs mieliau japoniškus lyricus skaitysit ;D kitty_smile



Dar truputis jums in love

Escapsim

shiawase nante tsudzukanai koto

kokoro no dokoka de wakattemashita

suki na kimochi kawaranai kedo

tanoshii hibi yo towa ni sayounaraa~!



kyou kara boku wa hitoribotchi de

anata no egao nashi de ikinakya

sonna kanashii koto bakka kagaeru to

ikiteru imi ni gimonfu utsu yo



ah zutto issho ni itakatta no ni oiteikanaide

ah eien nante saisho kara nakatta ndane

ah kowakunaru yo kotae no nai michi hitasura aruku

ah shinken ni koi wo shitetanda



itsu datte naku no wa kantan de

waraitai waraitai kimi no soba de

mou warau koto wa dekinai yo ne

setsunai kanashii aitai

omoide to kanashimi dakikakae

shizuka ni shizuka ni ochite yuku

ki ga tsukeba namida afureteiru

kietai shinitai kuruitai



amai yuuwaku, kusuri, onna ni

hamaru mainichi doudemo ii yo to

club de shiriatta shiranai onna to

kusuri wo kimete ekusuta sekkusu



ah konya gentei no itoshii pet ni namae tsukete

ah midara na usagi jouge ni koshi futte omou ga mama ni

ah boku ni misete yo kimi no rhythmical na dancing wo

ah my baby konya wa zekkouchou



futoshita shunkan ni ukabu futari no hibi wo

kesshite uso de nai yo to jibun ni iikikasete

tatakai tsudzuketeiru sabishisa to kodoku ni

yowamushi wo riyuu ni nigete



itsu datte naku no wa kantan de

waraitai waraitai kimi no soba de

mou warau koto wa dekinai yo ne

setsunai kanashii aitai

omoide to kanashimi dakikakae

shizuka ni shizuka ni ochite yuku

ki ga tsukeba namida afureteiru

kietai shinitai kuruitai

arifureta kotoba de mou ichi do

arigato arigato daisuki de(su)

futari ga deatta kono dokoka ni

hitori de boku dake ochite yuku





Escapsim[english]

knew somewhere in my heart that something like happiness wouldn't continue
But these feelings of liking you won't change Goodbyeee forever to the fun days

From today, I'm alone I have to live without your smiling face
Thinking about all about those sad things I've put a question mark on the meaning of living

ah I wanted to be with you forever so don't leave me behind
ah Forever Wasn't there from the begining, was it
ah I'm getting scared I'm walking the answerless road single-mindedly
ah I really loved you

When has it become so easy to cry I want to laugh I want to laugh Next to you
I can't laugh anymore Painful Sad I want to see you
If I remember it I embrace sadness Quietly Quietly I fall down
When I realize it, tears are spilling over I want to disappear I want to die I want to go crazy

Being entrapped everyday by the sweet temptations, drugs, and women I thought it doesn't matter
With some girl I don't know that I met at a club I picked my drug and had ectasy sex

ah I name my beloved pet that I have only for tonight
ah Slutty bunny Shaking your hips up and down just like I thought you would
ah Enchant me With your rhymical dancing
ah my baby Tonight was a perfect tone

Those days that the two of us followed our whims
Were contrarily not a lie I told myself
I keep fighting Between the loneliness and the solitude
The weakling ran away from the reason

When has it become so easy to cry I want to laugh I want to laugh Next to you
I can't laugh anymore Painful Sad I want to see you
If I remember it I embrace sadness Quietly Quietly I fall down
When I realize it, tears are spilling over I want to disappear I want to die I want to go crazy
You said some everyday words to me again Thank you Thank you I love you
At that place that we met By myself Only me Will fall





Ese Uranai

Shizumari kaeru houkago no room Minna hisohiso yori soi atte
"Aitsu no suki na ko wa dare na no?" Sotto kokkuri-san wo tazunete mimashita

Kyoumi shinshin, shitsumon no kotae Sannen Kyu kumi Maruyama M-ko
"Nande aitsu ga suki na no?" Chotto atashi no hou ga kawaiinjanai no?

Hada mo pichi pichi shiroi hada
Style datte makenaindakara
Fukkin mo mainichi shiterundakara
Kare e no omoi mo makenaindakara

Datte yuuyake koyake no sora no shita Kare to futari
Zutto icha?놞 gucha?놞 icha tsuiteru

Sonna na hi ga itsuka kuru tte Shinjete kare no
Doru wo gyutto daite?놞 Neterunda mono

Shizumari kaeru houkago no room Daisuki na aitsu ni kokuhaku shimashita
"Watashi nanka ja dame na no?" Chotto hazukashisou na itaige na atashi

Shizumari kaeru futari to no room "Hoka ni suki na hito ga irundesu."
"Nande aitsu ga suki na no?" Chotto atashi no hou ga kawaii ja nai no?

Hada mo pichi pichi shiroi hada
Style datte makenaindakara
Fukkin mo mainichi shiterundakara
Kare e no omoi mo makenaindakara

Aa, yuuyake koyake no sora no shita Kare to futari
Zutto icha? gucha? icha tsuiteru

Sonna na hi ga itsuka kuru tte Shinjeteta atashi
Namida ga poro? Dareka tomete yo

Hada mo pichi pichi shiroi hada
Style datte makenaindakara
Oppai datte ookiindakara
Mada mada miruku de nai kedo

Suki da yo (teru)

Yuuyake koyake no sora no shita Shitataru namida
Mizutamari ni kawaiku kenage ni utsuru atashi
Nande atashi ga namida wo nagasu darou?
Datte sekai ichi atashi wa kawaiindesu mono


Ese Uranai[english]

In the quiet room afterschool, Everyone is whispering in a line
"Who does he like?" We quietly went to ask a fortune-teller

Surprisingly, the answer to the question was Maruyama M-ko of the 3rd year 9th class
"Why does he like her?" Aren't I cuter than she is?

My skin is young and white
And because I don't lose to her in my figure
And because I do sit-ups everyday
And because I won't lose in sending him my feelings

To be beneath the sunset sky, just with him
Always flirting, messing around, and flirting some more

I hugged his doll tightly and slept, believing
That one day a day like that would come

In the quiet room afterschool I confessed to the guy that i loved
"Whats wrong with me? I said a bit embarrasedly and innocently

In the quiet room with the two of us "Theres someone else that I like."
"Why do you like her?" Aren't I cuter than she is?

My skin is young and white
And because I don't lose to her in my figure
And because I do sit-ups everyday
And because I won't lose in sending him my feelings

Ah, to be beneath the sunset sky, just with him
Always flirting, messing around, and flirting some more

The me that believed that that day would come
Tears falling in huge drops Someone stop them

My skin is young and white
And because I don't lose to her in my figure
And because my breasts are bigger
But no milk comes out yet

I like you

Beneath the sunset sky, my tears trickle down
With me looking admirable and cute in a huge puddle
Why am I crying?
Because I'm the cutest one in the world


Funky Fresh Days

Onaji kumo wo mitsumete Nanige nai mainichi ga Itaike na pure heart ni tsuki sasaru
Itsumo to kawaranai Kitaku tochuu no keshiki Kyou wa sukoshi sepia ni utsutteta

Hanare banare ni naru keredo Asu ga aru kara sakebunda
Nagashita namida ni uso wa nai (close to tears)

FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
Jibun no yume ou tame Koko kara tobi dasou
FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
"Wakare" denaku "tabidachi" sachi kagayaku Egao ni naru darou

Sakura no hanabira ga maichiru sono tabi Bokura no omoide wo omoi dashita
Jikan ga tomare to negai namida afurete Kanashikute mo itsumo kokoro ni wa tomo ga

Tsurai wakare mo aru keredo Suteki na deai mo aru darou
Sonna keiken wo kurikaeshi (grow a nice man)

FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
Otozuneru sayounara ni Megashira ga atsuku naru
FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
"Owari" denaku "hajimari" Yakusoku shiyou Ookiku nari kaeru to

Hanare banare ni naru keredo Asu ga aru kara sakebunda
Nagashita namida ni uso wa nai (close to tears)

FUNKY FRESH DAYS
Saikou no hibi wo tsukamouze Furikaeri wa shinai sa Mirai ni yume nosete

FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
Oretachi ni wa kagayaku mirai ga matteiru
FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
"Owari" denaku "hajimari" Yakusoku shiyou Ookiku nari kaeru to


Funky Fresh Days[english]

We look at the same cloud These casual everydays Are piercing this innocent pure heart
The same as always scenery as we go home seemed to be a little sepia today

Even if we become seperated We have tomorrow so thats why I screamed
Theres no lies in tears that have fallen (close to tears)

FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
To follow our dreams Lets jump out from here
FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
Its not a "parting" but rather a "journey" happiness shines You'll smile won't you

When the sakura petals dance to the ground I remembered our memories
As time stops and the tears of wishes overflow Even if you're sad, there is always friends in your heart

There are painful partings but Theres also beautiful meetings right
Those experiences repeat (grow a nice man)

FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
The corner of my eye heats up, at the visit to say goodbye
FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
Its not the "end" but the "beginning" Lets make a promise When we grow up to come back

Even if we become seperated We have tomorrow so thats why I screamed
Theres no lies in tears that have fallen (close to tears)

FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
Theres a shining future waiting for us
FUNKY FRESH DAYS Funky fresh days is myself
Its not the "end" but the "beginning" Lets make a promise When we grow up to come back

sleep
Atgal į viršų Go down
Peržiūrėti vartotojo aprašymą
CopyNeko
Odoru Meruhen Tokei
Odoru Meruhen Tokei
avatar

Pranešimų skaičius : 19
Join date : 2008-10-31
Age : 25
Miestas : Vilnius

RašytiTemos pavadinimas: Re: Dainų žodžiai   Tr. 11 12, 2008 1:52 am

Ese urunai jega (^o^)/
Atgal į viršų Go down
Peržiūrėti vartotojo aprašymą
Krise
Funky Fresh Days
Funky Fresh Days
avatar

Pranešimų skaičius : 174
Join date : 2009-01-02
Age : 25

RašytiTemos pavadinimas: Re: Dainų žodžiai   Kv. 09 24, 2009 11:45 am

Alone

Itsukara kodoku wo
Hitori de kanji ikite kita?
Itsukara kyori wo
Kanjite sugoshite kita?

Itsudemo bouka wa matte ita yo
Minna no attakai nukumori
Kitai mo shite ita keredo mo
Daremo te wo sashi nobete wa kurenai

Hitori de iki
Hitori de uta utai
Itsudemo sugoshite kita
Arifureta yasashisa ja
Ima wa mou todokanai

Hitori de iru
Kono kodoku ga

Itsukara egao wo
Furimaku koto ni narete ita
Itsukara hontou no egao
Wo ushinatte ita?

Tsuyogaru koto shika
Dekinakute amaeru koto sura dekinakute
Ai no toboshisa ni furuete ita yo
Subete ga hanarete iku you de

Tokeijikae no shiawase wa boku wo okizari ni shite itta
Kkekkyoku nanimokamo kuzureochite itta

Hitasura sakenda mijukuna uta wa
Ichiban daijina kimitachi wo
Ashita e to tsurete ikezu
Sora ni kiete iku

Ao sugita ano sora wa boku ni wa
Mabushiku mienakatta
Todokanai uta koe wa
Ai wo suri nuketeku

Hitori de iki
Hitori de uta utai
Itsudemo sugoshite kita
Arifureta yasashisa ja
Ima wa mou todokanai

Itsuno hi ka
Kieru you ni
Atgal į viršų Go down
Peržiūrėti vartotojo aprašymą
Sponsored content




RašytiTemos pavadinimas: Re: Dainų žodžiai   

Atgal į viršų Go down
 
Dainų žodžiai
Atgal į viršų 
Puslapis 11

Permissions in this forum:Jūs negalite atsakinėti į pranešimus šiame forume
Nyappy (ANFCLT) Lithuanian Antic cafe fan club :: An Cafe :: Muzika(video,dainos,dainu zodziai,albumai)-
Pereiti į: